В день 215-ой годовщины со дня рождения А.С.Пушкина стихи великого поэта звучали в Екатеринбурге на разных языках планеты. На армянском языке стихи поэта читала известная поэтесса Анна Барсегян (А.Барсова).
Во вступительном слове А.Барсегян говорила о том, какова роль художественного перевода в культурном диалоге. Именно Пушкин стал тем автором, переводы произведений которого заложили славные традиции русско-армянских культурных и литературных связей. Эти связи способствовали творческому формированию многих армянских поэтов. Великий армянский поэт Е.Чаренц писал об этом: «Нет ни одного армянского поэта, начиная с 19 века – по сей день, который бы так или иначе не был воспитан на Пушкине и в творчестве которого не отразилось бы влияние поэта».
Замечательно переводили стихи русского гения классики армянской литературы: Ов.Туманян, Ал.Цатурян. Успех переводов Туманяна, по мнению А.Барсегян, объясняется не только мастерством армянского поэта, но и тем, что ему были близки художественные принципы Пушкина. Туманян и Пушкин – выразители дум и чаяний своего народа. Творчество обоих поэтов проникнуто народностью, которая выражается в мировосприятии, форме и истоках их произведений. Восхищаясь гением Пушкина, Туманян писал, что больше всего любит стихотворение «Зимний вечер», которое называет «жемчужиной русской литературы».
А.Барсегян отметила творческую удачу Ал.Цатуряна, переводчика, который наряду с умением передать глубину пушкинской мысли, сумел сохранить авторские интонации, напевность и красоту строки. Участники праздника тепло встретили переводы известных произведений Пушкина: «Зимний вечер», «Брожу ли я вдоль улиц шумных».
Поэтесса отметила, что переводы из Пушкина выполняли и другие классики армянской литературы: Е.Чаренц, Н.Зарян, Ам.Сагиян, В.Давтян, П.Севак, С.Капутикян.
Таким образом, художественное наследие великого поэта России А.С.Пушкина навсегда вошло в поэтический мир армянского народа.
215-ю годовщину со дня рождения Александра Пушкина отмечали в Екатеринбурге у памятника поэту, который создал скульптор Г.Геворкян. Ежегодно здесь проводятся праздники и вручается литературная премия «Чаша круговая». Поэты, представители городской общественности, дети, молодежь читают стихи. Памятник был сооружен на общественные пожертвования в 2009 году. Большую лепту внесла армянская община города Екатеринбурга.