Еркрамас

Суббота, 07 февраля 2026 года
Гарегин Нжде
  RSS     Русский   Հայերեն            
  • Главная
  • Новости
  • Политика
    • Оппозиция
    • Выборы
    • Парламент
    • Дипломатия
    • Ай Дат
    • ООН
    • ПАСЕ
    • ОБСЕ
  • Закавказье
    • Армения
    • Грузия
    • Азербайджан
    • Арцах (Карабах)
    • Джавахк
    • Абхазия
    • Аджария
    • Нахичеван
  • Экономика
    • Туризм
    • Информационные технологии
  • Армия
    • Война
    • Безопасность
    • Терроризм
    • ОДКБ
    • НАТО
  • Диаспора
    • Памятник Андранику в Краснодарском крае
    • Конференции
  • Общество
    • Здравоохранение
    • История армянского народа
    • История
    • Наука
    • Образование
    • Благотворительность
    • Религия
    • Миграция
    • Личности
    • Молодежь
    • Беженцы
    • Дети
    • Ветераны
    • Женщины
    • Просьбы о помощи
    • Экология
    • Армения и Кавказ
    • Криминал
    • Ксенофобия
    • Вандализм
    • Катастрофы
    • Происшествия
    • Видео
    • Аудио
    • Юмор
  • Аналитика
    • Аналитика Лаврентия Амшенци
    • Опросы
    • Опрос ИЦ "Еркрамас"
    • Круглый стол ИЦ "Еркрамас"
    • Наши пресс-конференции
    • Рейтинг-лист ЦЭПИ
    • Статистика
    • Интервью
    • Обзор прессы
  • Культура
    • ЮНЕСКО
    • Шоу-бизнес
  • Спорт
    • Олимпиада в Лондоне — 2012
    • Олимпиада в Сочи — 2014
    • Футбольное обозрение
  • Мир
    • Россия
    • Турция
    • Ближнее зарубежье
    • США
    • Израиль
    • Европа
    • Германия
    • Греция
    • Франция
    • Великобритания
    • Украина
    • Кипр
    • Африка
    • Азия
    • Армяне в Турции
    • Казачество
    • Езиды
    • Курды
  • О нас
  • ПАРТНЕРЫ
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

Армянское кино дублируют на грузинский язык

18.07.2012   
  
просмотры: 1593


Перевод армянских фильмов в советские годы был обычным явлением, а количество переведенных фильмов в постсоветское время можно сосчитать на пальцах.

“99 процентов советских фильмов переводилось на несколько языков, в основном каждый фильм имел свой русский вариант”, - в ходе беседы с корр. Арменпресс сказал директор Национального киноцентра Армении Геворг Геворгян. По его словам, в постсоветское время можно встретить редкие случаи перевода фильмов, так как фильм не дублируется, как раньше, а просто сопровождается титрами.

По мнению Геворгяна, перевод армянских фильмов является положительной тенденцией, так как это открывает более широкую аудиторию.

“Это однозначно положительно также в плане продюсирования фильма”, - добавил директор Национального киноцентра Армении.

До сих пор за исключительным в своем роде анимационным фильмом “Давид Сасунский”, который имеет английский перевод, последует фильм Ара Ернджакяна “Юбилейный посетитель”, грузинская премьера которого предусмотрена в сентябре текущего года в Тбилиси. Армянская премьера фильма состоялась 3 марта.

Спрос фильма в Грузии не случаен, так как в главных ролях играют Луиза Нерсисян и специально приглашенный из Грузии известный актер Давид Катсарава, который также является продюсером грузинской версии фильма.

“Сейчас мы работаем над дубляжом. Давид будет дублировать своего героя, а героиню Луизы - грузинская актриса”, - в ходе беседы отметил сорежиссер фильма Аршалуйс Арутюнян. По его словам, именно восторженный отклик грузинского зрителя стал причиной перевода фильма на грузинский. “Так как фраза “юбилейный посетитель” не переводится на грузинский, то там в прокате фильм будет называться “Сто тысяч секунд”, - отметил Арутюнян.

Фильм будет представлен также на Международном кинофестивале “Гранат” в Канаде. Большой интерес к нему проявили также в США, и не исключено, что фильм может быть показан в рамках других кинофестивалей.

"Республика Армения"

Теги: Культура, Грузия, Общество

ЕСЛИ ВЫ ЖЕЛАЕТЕ ОКАЗАТЬ ПОДДЕРЖКУ ИНФОРМАЦИОННОМУ ЦЕНТРУ «ЕРКРАМАС», ПРОСИМ ДЛЯ ВЗНОСОВ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ РАЗМЕЩЕННЫМИ НИЖЕ РЕКВИЗИТАМИ:
Карта Сбербанка –
Карта Юмани –

Благодарим


По этим темам читайте также
Армения - Грузия: экономические связи развиваются
Подписано соглашение о строительстве «Моста Дружбы» близ КПП Садахло-Баграташен на границе Армении и Грузии
Представитель Грузинской ж/д: Тема Абхазского участка пока закрыта

На главную



Регистрация Войти
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

лента новостей

23:06 Узоры на кончике пера: секреты ручек премиум-класса
20:58 Унижение в Абу-Даби
20:42 "Это просто недостойно": Спикер парламента Армении приехал обмануть Россию
20:17 "Арцах" прозвучит на Олимпийских играх уже в четвёртый раз
19:41 Доставка из Китая в Казахстан: Ключевые тренды рынка грузоперевозок
18:50 Исход выборов в Армении определит не власть и не оппозиция, а 60% разочарованных
18:00 Администратор, а не премьер: Армения управляется извне
17:45 Азербайджан пожаловался в МОК на армянских фигуристов, выступающих под композицию "Арцах"
16:55 Китайский чай в подарок: от традиции к современным наборам
15:57 Будем бороться за возвращение наших соотечественников: заявление парламента Арцаха
15:39 Законодательство невозможно разрабатывать, исходя из презумпции безумия
14:55 Армяне Диаспоры на зимних Олимпийских играх 2026 года
13:04 Как получить помощь по вопросам призыва в Москве
12:39 Newsweek: Запад превратил Армению в арену его противостояния с Россией
12:27 Расправа в Баку над захваченными в Арцахе – позорное торжество произвола и предательства
11:01 Армянский язык вдали от Армении: учебники для Диаспоры
10:17 От манги к аниме: эволюция истории о рассекающих демонов
08:56 "Авгиевы конюшни" Пашиняна готово очистить движение "По-нашему"
08:48 Ловушки для Трампа и цена, которую заплатит Пашинян
23:23 Пашиняну временами бывает очень неуютно в Армении
22:54 Армяне Москвы выступили в защиту Святой Армянской Апостольской Церкви (видео)
22:31 Продвижение контента на Kick: обзор методов и возможностей