Еркрамас

Суббота, 07 февраля 2026 года
Гарегин Нжде
  RSS     Русский   Հայերեն            
  • Главная
  • Новости
  • Политика
    • Оппозиция
    • Выборы
    • Парламент
    • Дипломатия
    • Ай Дат
    • ООН
    • ПАСЕ
    • ОБСЕ
  • Закавказье
    • Армения
    • Грузия
    • Азербайджан
    • Арцах (Карабах)
    • Джавахк
    • Абхазия
    • Аджария
    • Нахичеван
  • Экономика
    • Туризм
    • Информационные технологии
  • Армия
    • Война
    • Безопасность
    • Терроризм
    • ОДКБ
    • НАТО
  • Диаспора
    • Памятник Андранику в Краснодарском крае
    • Конференции
  • Общество
    • Здравоохранение
    • История армянского народа
    • История
    • Наука
    • Образование
    • Благотворительность
    • Религия
    • Миграция
    • Личности
    • Молодежь
    • Беженцы
    • Дети
    • Ветераны
    • Женщины
    • Просьбы о помощи
    • Экология
    • Армения и Кавказ
    • Криминал
    • Ксенофобия
    • Вандализм
    • Катастрофы
    • Происшествия
    • Видео
    • Аудио
    • Юмор
  • Аналитика
    • Аналитика Лаврентия Амшенци
    • Опросы
    • Опрос ИЦ "Еркрамас"
    • Круглый стол ИЦ "Еркрамас"
    • Наши пресс-конференции
    • Рейтинг-лист ЦЭПИ
    • Статистика
    • Интервью
    • Обзор прессы
  • Культура
    • ЮНЕСКО
    • Шоу-бизнес
  • Спорт
    • Олимпиада в Лондоне — 2012
    • Олимпиада в Сочи — 2014
    • Футбольное обозрение
  • Мир
    • Россия
    • Турция
    • Ближнее зарубежье
    • США
    • Израиль
    • Европа
    • Германия
    • Греция
    • Франция
    • Великобритания
    • Украина
    • Кипр
    • Африка
    • Азия
    • Армяне в Турции
    • Казачество
    • Езиды
    • Курды
  • О нас
  • ПАРТНЕРЫ
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

Гонсало Гуарч: «Я должен был рассказать...»

27.06.2013   
  
просмотры: 1694


"Прочтя мемуары Генри Моргентау, я понял, что никогда не поздно попытаться рассказать о людях, кто погиб в пути, о тех, кто был безжалостно уничтожен, кто испытал на себе неимоверную жестокость подлых людей, кто пал жертвой пыток, об изнасилованных женщинах и девочках, о представителях интеллигенции, художниках, политических деятелях, которые были расстреляны, повешены, обезглавлены, чтобы армянская нация и ее культура навсегда исчезли с лица земли. Я должен был рассказать и о детях, которые увидели самую жестокую и бездушную сторону человеческого поведения…"

В том, как талантливый писатель рассказывает о творческой алхимии, в результате которой выкристаллизовывается новое произведение, всегда есть что-то очень простое и вместе с тем мистическое, как и во всякой алхимии. Когда известный испанский писатель Гонсало Гуарч на презентации русского и армянского изданий своей трилогии о Геноциде армян, состоявшейся на прошлой неделе в стенах высшей школы "Айб" в Ереване, представлял историю создания романов "Армянское древо", "Армянское завещание" и "Белая гора", думалось вот о чем: в творческой судьбе писателя не бывает случайностей… Каждое событие, встреча, прочитанная книга – это те искорки, из которых разгорается творческое пламя…

"В тот вечер, когда я закончил читать воспоминания Моргентау, я осознал, что это была одна из самых трагических и волнующих историй в развитии человечества, о которой никогда, ни в коем случае не следовало забывать. Осознав всю глубину преступления Геноцида, всю безмерность и ужас этого преступления, которое было совершено только из-за того, что эти люди принадлежали к другой этнической группе и к другой - христианской - культуре, я понял, что не имею права равнодушно пожать плечами и отложить книгу в сторону. Наоборот, я должен был полностью, целиком проникнуться этой темой. Я тогда не понимал, какое влияние она на меня окажет. Но вдруг ощутил огромную ответственность, упавшую на мои плечи, всю сложность задачи…"

Гуарч долго шел к осознанному решению написать книгу о Геноциде армян. Вечер, когда были прочтены воспоминания Моргентау, просто стал кульминационной точкой. А началось все гораздо раньше…

"Почему испанский писатель взял на себя такую смелость - написать о Геноциде армян"? - задается вопросом Гуарч. "Более полувека назад моя мать – страстная любительница чтения, дала мне прочитать несколько книг, которые ей тогда особенно понравились". Рассказы Уильяма Сарояна стали для Гуарча откровением – "прекрасными произведениями первого армянина, которого он встретил в своей жизни". 15-летний подросток прочел и две пьесы Сарояна – "Люди, источающие свет", "Мое сердце в горах". "Мне очень захотелось быть похожим на этого армянского писателя", - говорит Гуарч.

Много лет спустя, в конце 90-х, будучи уже признанным писателем, он познакомился в Андалузии с госпожой Агопян и ее мужем Филиппом. "Тереза очень гордилась своим армянским происхождением. По ходу разговора она вдруг заявила, что у нее ощущение, будто я смогу написать произведение об истории ее народа. Они пригласили нас с женой погостить у них в Женеве. Там, в подвале армянской церкви, построенной из камней, привезенных из Армении, я нашел несколько старых, покрытых пылью книг. Одна из них произвела на меня самое сильное впечатление в моей жизни…"

Это и были "Мемуары Генри Моргентау". После Тереза Агопян прислала Гуарчу документы, касающиеся ее семьи. И среди них оказалась старая фотография большой армянской семьи, сделанная в одном из парков Каира. "Я почувствовал, что в глазах этих людей, смотревших на меня, таится драматическая и трагическая история, которую я должен рассказать…" - вспоминает Гуарч.

Первая часть трилогии под названием "Армянское древо", написанная в 2000 году, по словам испанского писателя, далась с большим трудом. В ней рассказывается не только о судьбе большой армянской семьи, но и о распаде Османской империи. Через 2 года последовала публикация второй части трилогии - "Армянского завещания", рассказывающего о том, как планировался, организовывался и проводился в жизнь Геноцид армян в Османской империи.

Основные факты, события, места, описанные в книге, а также виновники организации всех этих депортаций и массовых истреблений людей взяты из реальной жизни, они подлинные.

"Порочная политика комитета "Иттихад" стала причиной самых жестоких преступлений против человечества. "Армянское завещание" - насыщенное и неравнодушное произведение, в котором обстановка в Константинополе конца XIX - и начала XX века описана очень подробно - на фоне дворцов, коридоров, заговоров, интриг и страстей", – говорит Гуарч.

"Белая гора", последняя часть трилогии - это исторический роман о распаде Османской империи и Геноциде армян. Создание государства Ливан, влияние на этот процесс самих армян, массовое истребление людей в Западной Армении, происходившее на фоне распада Османской империи и в обстановке, приведшей к Первой мировой войне.

"По мере изучения материала и проникновения в глубь истории армянского народа меня поражало то, что в эти периоды жили и действовали исключительно разумные, тонко чувствующие люди, закаленные долгой и драматической историей, оставившей свой след на недавней истории и на всем будущем страны. Армяне, оказавшиеся жертвами ужасного Геноцида, массового истребления, истощенные, изгнанные со своих родных земель, никогда не опускали рук".

По словам писателя, озвученным им на презентации трилогии в Ереване, несмотря на то что "более полутора миллиона армян погибли в результате безжалостной, беспричинной акции омерзительного правительства младотурок, нация сумела восстать из пепла и как "единая современная община, живущая в разных странах, но вдохновляемая единой волей работать во имя мира, сохранила нити своей древнейшей культуры".

Что представляет собой трилогия Гуарча в видении самого автора? Это прежде всего документы, свидетельствующие о Геноциде, правда, о которой новые поколения должны знать и не забывать. Изучая исторические документы, писатель, по его словам, складывал гигантскую мозаику, выстраивал цепь исторических событий, потому что понимал – память о них должна жить.

"Я горд тем, что мне удалось сделать, хотя я и нахожусь в долгу перед теми, кто сделал многое, чтобы память об этих годах сохранилась – я имею в виду Паскуале Оганяна, В.Дадряна, Г.Моргентау и других…" Писатель выразил глубокую благодарность тем, кто был рядом с ним, помогал в издании трилогии и переводе на русский и армянский языки. Это в первую очередь почетный консул Испании в Армении Эдуард Ходжоян, которого, к сожалению, уже нет с нами, ставший в свое время инициатором издания произведений Гуарча на русском языке, семья Мовсисян из Москвы, способствовавшая осуществлению переводов и изданию трилогии на русском, а также распространению книг, Мэри Сукиасян – переводчик трилогии на армянский язык, Валерий Гуренко – переводчик на русский, и многие другие люди, внесшие неоценимый вклад в дело сохранения исторической памяти.

По мнению Гуарча, турки должны пройти через глубокое очищение своего народа, признать преступление, совершенное против человечества, и попросить прощения у потомков погибших.

"…Надо положить конец безнаказанности и замалчиванию фактов Геноцида армян со стороны турецких властей", - считает испанский писатель, "все больше и больше чувствующий себя армянином…"

Зара ГЕВОРКЯН, "Голос Армении"

Теги: Новости, Культура, Диаспора, Ай Дат, Личности, Турция, Общество, Аналитика, Политика

ЕСЛИ ВЫ ЖЕЛАЕТЕ ОКАЗАТЬ ПОДДЕРЖКУ ИНФОРМАЦИОННОМУ ЦЕНТРУ «ЕРКРАМАС», ПРОСИМ ДЛЯ ВЗНОСОВ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ РАЗМЕЩЕННЫМИ НИЖЕ РЕКВИЗИТАМИ:
Карта Сбербанка –
Карта Юмани –

Благодарим


По этим темам читайте также
Нацархив Армении проведет в Ереване выставку, посвященную 100-летию Геноцида
В Сирии погиб военнослужащий правительственной армии – армянин по национальности Сако Солакян
Министерство диаспоры: Новые дома сирийским армянам зависят не от нас
Догу Перинчек сделал циничное заявление в адрес жены Джорджа Клуни
Министр диаспоры Армении: Да – у меня есть требования к Турции!

На главную



Регистрация Войти
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

лента новостей

23:06 Узоры на кончике пера: секреты ручек премиум-класса
20:58 Унижение в Абу-Даби
20:42 "Это просто недостойно": Спикер парламента Армении приехал обмануть Россию
20:17 "Арцах" прозвучит на Олимпийских играх уже в четвёртый раз
19:41 Доставка из Китая в Казахстан: Ключевые тренды рынка грузоперевозок
18:50 Исход выборов в Армении определит не власть и не оппозиция, а 60% разочарованных
18:00 Администратор, а не премьер: Армения управляется извне
17:45 Азербайджан пожаловался в МОК на армянских фигуристов, выступающих под композицию "Арцах"
16:55 Китайский чай в подарок: от традиции к современным наборам
15:57 Будем бороться за возвращение наших соотечественников: заявление парламента Арцаха
15:39 Законодательство невозможно разрабатывать, исходя из презумпции безумия
14:55 Армяне Диаспоры на зимних Олимпийских играх 2026 года
13:04 Как получить помощь по вопросам призыва в Москве
12:39 Newsweek: Запад превратил Армению в арену его противостояния с Россией
12:27 Расправа в Баку над захваченными в Арцахе – позорное торжество произвола и предательства
11:01 Армянский язык вдали от Армении: учебники для Диаспоры
10:17 От манги к аниме: эволюция истории о рассекающих демонов
08:56 "Авгиевы конюшни" Пашиняна готово очистить движение "По-нашему"
08:48 Ловушки для Трампа и цена, которую заплатит Пашинян
23:23 Пашиняну временами бывает очень неуютно в Армении
22:54 Армяне Москвы выступили в защиту Святой Армянской Апостольской Церкви (видео)
22:31 Продвижение контента на Kick: обзор методов и возможностей