Еркрамас

Пятница, 06 февраля 2026 года
Гарегин Нжде
  RSS     Русский   Հայերեն            
  • Главная
  • Новости
  • Политика
    • Оппозиция
    • Выборы
    • Парламент
    • Дипломатия
    • Ай Дат
    • ООН
    • ПАСЕ
    • ОБСЕ
  • Закавказье
    • Армения
    • Грузия
    • Азербайджан
    • Арцах (Карабах)
    • Джавахк
    • Абхазия
    • Аджария
    • Нахичеван
  • Экономика
    • Туризм
    • Информационные технологии
  • Армия
    • Война
    • Безопасность
    • Терроризм
    • ОДКБ
    • НАТО
  • Диаспора
    • Памятник Андранику в Краснодарском крае
    • Конференции
  • Общество
    • Здравоохранение
    • История армянского народа
    • История
    • Наука
    • Образование
    • Благотворительность
    • Религия
    • Миграция
    • Личности
    • Молодежь
    • Беженцы
    • Дети
    • Ветераны
    • Женщины
    • Просьбы о помощи
    • Экология
    • Армения и Кавказ
    • Криминал
    • Ксенофобия
    • Вандализм
    • Катастрофы
    • Происшествия
    • Видео
    • Аудио
    • Юмор
  • Аналитика
    • Аналитика Лаврентия Амшенци
    • Опросы
    • Опрос ИЦ "Еркрамас"
    • Круглый стол ИЦ "Еркрамас"
    • Наши пресс-конференции
    • Рейтинг-лист ЦЭПИ
    • Статистика
    • Интервью
    • Обзор прессы
  • Культура
    • ЮНЕСКО
    • Шоу-бизнес
  • Спорт
    • Олимпиада в Лондоне — 2012
    • Олимпиада в Сочи — 2014
    • Футбольное обозрение
  • Мир
    • Россия
    • Турция
    • Ближнее зарубежье
    • США
    • Израиль
    • Европа
    • Германия
    • Греция
    • Франция
    • Великобритания
    • Украина
    • Кипр
    • Африка
    • Азия
    • Армяне в Турции
    • Казачество
    • Езиды
    • Курды
  • О нас
  • ПАРТНЕРЫ
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

Я мечтаю о том, чтобы в моей стране действовал целый институт с миссией развития нашей культуры - поэт Ншан Абасян

27.06.2012   
  
просмотры: 1386


6-12 июня в Генуе состоялся ежегодный фестиваль поэзии, в котором впервые участвовала и Армения. На фестиваль были приглашены руководитель проекта «Дле Мкон Де» (гитара и вокал) Ашот Адамян, участники Армине Гегамян и Кристине Казарян, молодой поэт Ншан Абасян, а также Давид Матевосян, как координатор проекта «Ереван – всемирная столица книги». В интервью Tert.am поэт, автор 2 сборников стихов Ншан Абасян рассказал, как прошел фестиваль, как итальянский зритель отнесся к армянской поэзии и музыке.

- Почему до сих пор Армения не участвовала в этом фестивале и чем обусловлен выбор участников?

- На мой взгляд, наше министерство культуры только в последние годы пытается осуществлять направленную политику, чтобы в той или иной мере представить армянскую культуру на международных площадках. Осуществляемые шаги, конечно, пока очень малы, однако, я думаю, что это не дело только одного человека, скажем, министра культуры Асмик Погосян.

Как армянин, как гражданин и автор, я мечтаю о том, чтобы в моей стране действовал целый институт с миссией сохранения, развития и распространения нашей культуры.

Я думаю, что для этого не нужны большие денежные средства, а больше нужно духовное сознание и искреннее стремление видеть нашу родину культурной страной.

Что же касается участия Армении в фестивале в Генуе, то должен сказать, что нам просто повезло. В прошлом году по приглашению директора фонда «Грант Матевосян» Давида Матевосяна, директор вышеуказанного фестиваля, итальянский поэт Клаудио Поццани участвовал в нашем фестивале «Гракан тапан-2011» («Литературный ковчег-2011»), где познакомился с нами и через господина Матевосяна пригласил в Италию. Это он выбрал участников, конечно, по предложению Давида Матевосяна.

- Какое произведение Вы представили на суд итальянского зрителя, каков был отклик?

- Я не делал специального выбора. Я попросил подругу Ани Акопян перевести несколько моих стихов, которые она сама предпочтет. Переведенные 10-15 своих произведений я взял с собой. Отклик был очень теплым. Я понял, что то, что для тебя глубоко лично, глубоко сакраментально, человечно, близко всем, вне зависимости от национальности и языковой принадлежности.

- Не возникли ли языковые трудности и, если да, то как Вы их преодолели?

- Свои стихи я читал на армянском языке, а затем следовал перевод. Таким образом, мы пытались смягчить языковые различия. Во всяком случае, по откликам было видно, что то, что звучало со сцены, не было чуждо или непонятно людям.

- Вы первый среди современных поэтов, кто принял участие в этом авторитетном фестивале. Какие возможности дают такие мероприятия?

- Если говорить о предоставленных фестивалем возможностях, то, во-первых, должен выделить создание внешних связей. Я приобрел много друзей-писателей из разных стран мира. Я получил предложения для участия в других фестивалях, на которые ответил лишь вежливой улыбкой, поскольку понимаю, что для этого мне необходимы денежные средства и профессиональная менеджерская поддержка. Слава Богу, что есть такие люди, как Давид Матевосян, при частичном содействии которого сегодня армянский писатель еще может проявить себя за пределами страны.

- Какие у Вас планы на будущее, когда будет опубликован Ваш следующий сборник?

- Ныне пытаюсь найти время, чтобы всерьез заняться переводами своих стихотворений. У меня есть замечательные друзья, которые протягивают руку помощи. После того, как у меня наберется определенное количество переводов, я хочу отправить их за границу, чтобы там напечатать. Я бы очень хотел, чтобы был кто-то, кто полностью взял бы на свои плечи эту работу, оставив мне только творчество.

Я пишу…продолжаю писать: это маленькие стихи в прозе, которые рождаются, в основном, в минуты моего уединения с природой, на балконе нашего дома, в винограднике, на пути паломничества, в своей комнате в тиши. Хочу опубликовать маленький цикл – карманную книжку, на каждой странице которой будет одно из этих произведений. Однако пока не спешу…жду…

Новости Армении - Терт.am

Теги: Культура, История, Диаспора

ЕСЛИ ВЫ ЖЕЛАЕТЕ ОКАЗАТЬ ПОДДЕРЖКУ ИНФОРМАЦИОННОМУ ЦЕНТРУ «ЕРКРАМАС», ПРОСИМ ДЛЯ ВЗНОСОВ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ РАЗМЕЩЕННЫМИ НИЖЕ РЕКВИЗИТАМИ:
Карта Сбербанка –
Карта Юмани –

Благодарим


По этим темам читайте также
В Сирии погиб военнослужащий правительственной армии – армянин по национальности Сако Солакян
Министерство диаспоры: Новые дома сирийским армянам зависят не от нас
Министр диаспоры Армении: Да – у меня есть требования к Турции!
Глава АНКА: Порочные тенденции в вопросе Геноцида – в чем роль правосудия?

На главную



Регистрация Войти
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

лента новостей

20:58 Унижение в Абу-Даби
20:42 "Это просто недостойно": Спикер парламента Армении приехал обмануть Россию
20:17 "Арцах" прозвучит на Олимпийских играх уже в четвёртый раз
19:41 Доставка из Китая в Казахстан: Ключевые тренды рынка грузоперевозок
18:50 Исход выборов в Армении определит не власть и не оппозиция, а 60% разочарованных
18:00 Администратор, а не премьер: Армения управляется извне
17:45 Азербайджан пожаловался в МОК на армянских фигуристов, выступающих под композицию "Арцах"
16:55 Китайский чай в подарок: от традиции к современным наборам
15:57 Будем бороться за возвращение наших соотечественников: заявление парламента Арцаха
15:39 Законодательство невозможно разрабатывать, исходя из презумпции безумия
14:55 Армяне Диаспоры на зимних Олимпийских играх 2026 года
13:04 Как получить помощь по вопросам призыва в Москве
12:39 Newsweek: Запад превратил Армению в арену его противостояния с Россией
12:27 Расправа в Баку над захваченными в Арцахе – позорное торжество произвола и предательства
11:01 Армянский язык вдали от Армении: учебники для Диаспоры
10:17 От манги к аниме: эволюция истории о рассекающих демонов
08:56 "Авгиевы конюшни" Пашиняна готово очистить движение "По-нашему"
08:48 Ловушки для Трампа и цена, которую заплатит Пашинян
23:23 Пашиняну временами бывает очень неуютно в Армении
22:54 Армяне Москвы выступили в защиту Святой Армянской Апостольской Церкви (видео)
22:31 Продвижение контента на Kick: обзор методов и возможностей
21:49 Французская поддержка, которая ничего не решает