Еркрамас

Четверг, 18 декабря 2025 года
Гарегин Нжде
  RSS     Русский   Հայերեն            
  • Главная
  • Новости
  • Политика
    • Оппозиция
    • Выборы
    • Парламент
    • Дипломатия
    • Ай Дат
    • ООН
    • ПАСЕ
    • ОБСЕ
  • Закавказье
    • Армения
    • Грузия
    • Азербайджан
    • Арцах (Карабах)
    • Джавахк
    • Абхазия
    • Аджария
    • Нахичеван
  • Экономика
    • Туризм
    • Информационные технологии
  • Армия
    • Война
    • Безопасность
    • Терроризм
    • ОДКБ
    • НАТО
  • Диаспора
    • Памятник Андранику в Краснодарском крае
    • Конференции
  • Общество
    • Здравоохранение
    • История армянского народа
    • История
    • Наука
    • Образование
    • Благотворительность
    • Религия
    • Миграция
    • Личности
    • Молодежь
    • Беженцы
    • Дети
    • Ветераны
    • Женщины
    • Просьбы о помощи
    • Экология
    • Армения и Кавказ
    • Криминал
    • Ксенофобия
    • Вандализм
    • Катастрофы
    • Происшествия
    • Видео
    • Аудио
    • Юмор
  • Аналитика
    • Аналитика Лаврентия Амшенци
    • Опросы
    • Опрос ИЦ "Еркрамас"
    • Круглый стол ИЦ "Еркрамас"
    • Наши пресс-конференции
    • Рейтинг-лист ЦЭПИ
    • Статистика
    • Интервью
    • Обзор прессы
  • Культура
    • ЮНЕСКО
    • Шоу-бизнес
  • Спорт
    • Олимпиада в Лондоне — 2012
    • Олимпиада в Сочи — 2014
    • Футбольное обозрение
  • Мир
    • Россия
    • Турция
    • Ближнее зарубежье
    • США
    • Израиль
    • Европа
    • Германия
    • Греция
    • Франция
    • Великобритания
    • Украина
    • Кипр
    • Африка
    • Азия
    • Армяне в Турции
    • Казачество
    • Езиды
    • Курды
  • О нас
  • ПАРТНЕРЫ
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

Армения и Турция: Воспоминания очевидцев о Геноциде армян

07.02.2011   
  
просмотры: 1663


Пусть официальный процесс нормализации отношений между Турцией и Арменией и приостановлен, но книжная выставка, состоявшаяся в конце января в Ереване, свидетельствует о сохраняющейся сильной тенденции к налаживанию диалога и взаимопонимания между двумя давними недругами.

170 страниц книги под названием "Разговаривая друг с другом", вышедшей в свет на армянском, турецком и английском языках, содержат рассказы, основанные на интервью 35 представителей Армении и 13 представителей Турции. Люди рассказывают о передающихся из поколения в поколение семейных воспоминаниях о кровавых событиях в Оттоманской Турции 1915 года, в результате которых погибли сотни тысяч армян. Эти рассказы свидетельствуют также о том, как эти воспоминания формируют сегодняшние представления о Турции и Армении.

"Выставка была организована в рамках процесса нормализации турецко-армянских отношений, – говорит Раджип Зик (Ragip Zik), являющийся координатором проекта от стамбульской общественной организации Anadolu Kьltьr, выполнившей аналитическую работу для турецкой части книги. – Мы пытаемся донести до двух народов конкретные мысли посредством искусства. Мы полагаем, что народ сильнее", чем политики.

Исследования для данной книги были выполнены организацией Anadolu Kьltьr и армянским Центром этнологических исследований "Азарашен". Проект стоимостью в 400 тысяч евро (около 548800 долларов) был осуществлен при финансовом содействии МИД Германии и реализован под эгидой Института международного сотрудничества Союза народных высших школ Германии DVV International.

"Естественно, было очень тяжело добиться, чтобы люди вступили друг с другом в диалог, но я не сомневаюсь, что вскоре придет время, когда мы преодолеем и это препятствие", – говорит координатор проекта организации Anadolu Kьltьr Раджип Зик. В январе в Турции и Армении на базе выполненных для данной книги исследований были организованы выставки.

Один из представителей Турции, давших интервью, 70-летний школьный учитель Некми (Necmi) из анатолийского города Дивриги, вспоминает рассказ своей матери, как однажды ночью 1915 года ее заставил выглянуть на улицу звук шагов. "Люди, привязанные друг к другу веревками, молча шли мимо меня. Многие стонали и кашляли. А потом скрылись из виду, – вспоминает он слова матери. – А отец говорил так: "Однажды утром мы проснулись, а в городе не осталось ни одного армянина. Мы пошли по домам, но они стояли пустыми. В одном из домов на столе был накрыт обед, стояла супница и разложены ложки".

Организация Anadolu Kьltьr получила эти интервью благодаря "доверительным личным отношениям". Именно по этой причине в книге содержится гораздо меньше интервью с турецкой стороны, чем с армянской, говорит Раджип Зик. Ни один из турецких респондентов не согласился ни сфотографироваться, ни опубликовать свои фотографии в книге.

С точки зрения ряда армянских посетителей выставки в Ереване, турецкие интервью представляют наибольший интерес. "Нашу историю мы знаем. Воспоминания армян более-менее одинаковы, но мы не знаем, что вспоминают турки, и это уникальная возможность познакомиться с ними", – говорит 29-летняя аспирантка факультета востоковедения Ереванского государственного университета Мариам Сирадегян. – Я бы не смогла связаться с этими людьми и поговорить с ними, поэтому этот проект позволил мне пообщаться с турками как бы виртуально".

Как пишет в аналитической статье, предваряющей турецкую часть книги, профессор антропологии университета Сабанчи Лейла Нейзи (Leyla Neyzi), "воспоминания армян обычно окрашены чувством ностальгии и сожаления. Зачастую из этих рассказов возникает идеализированный образ армян: умных, работящих, дисциплинированных, образованных и щедрых".

И эти рассказы нередко сводятся к одной простой идее, пишет далее во введении автор. Идея эта состоит в том, что "если бы армяне "остались живы", то жизнь в их деревне, городе и стране могла бы быть намного лучше". По словам Ражипа Зика, выставка в целом была тепло встречена в Турции. "Удивительно, но не было никаких нападок, и даже отзывы в прессе были скорее позитивными".

Армянская часть книги под названием "Кого простить, что простить" является аналогичной попыткой познакомить читателя не просто с ставшими привычными рассказами о массовых убийствах 1915 года. "Нашей главной задачей было познакомить читателей с воспоминаниями людей, принимавших участие в тех событиях, или их потомков, о которых нередко забывают" в публичных дискуссиях на эту тему, говорит руководитель центра "Азарашен" этнограф Грануш Харатян-Аракелян.

По словам участников этой акции, они не рассчитывают, что книга повлияет на политику, проводимую турецкими или армянскими властями. И все же, на взгляд некоторых армянских обозревателей, позволить армянам и туркам сделать "важный шаг навстречу познанию друг друга" – уже большой шаг в верном направлении.

"Действительно очень важно понять, что они думают, как они это ощущают, что они вспоминают, независимо от политики и политиков, – говорит директор института востоковедения Академии Наук Армении Рубен Сафрастян. – Это уникальный диалог".

Такому мнению вторит и армянский респондент Сарибек Товмасян, потерявший членов своей семьи в 1915 году. "Если они начнут говорить и относиться к своим воспоминаниям как к чему-то важному, то тогда настанет день, когда мы услышим слово "простите", и наша боль, боль наших предков, утихнет", – говорит 58-летний Сарибек Товмасян.

Книга на английском, турецком и армянском языках доступна также в формате PDF.

Гаянэ Абрамян (EurasiaNet, США)

ARMENIA Today

Теги: Новости, Диаспора, Ай Дат, Турция, Общество, Политика

ЕСЛИ ВЫ ЖЕЛАЕТЕ ОКАЗАТЬ ПОДДЕРЖКУ ИНФОРМАЦИОННОМУ ЦЕНТРУ «ЕРКРАМАС», ПРОСИМ ДЛЯ ВЗНОСОВ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ РАЗМЕЩЕННЫМИ НИЖЕ РЕКВИЗИТАМИ:
Карта Сбербанка – 4276 3000 2814 4379
Карта Юмани – 2204 1201 1109 3197

Благодарим за оказанную в июне поддержку: Нагапет Арамович М. (21.06.2024), Андраник Аветисович Т. (14.06.2024)


По этим темам читайте также
Нацархив Армении проведет в Ереване выставку, посвященную 100-летию Геноцида
В Сирии погиб военнослужащий правительственной армии – армянин по национальности Сако Солакян
Министерство диаспоры: Новые дома сирийским армянам зависят не от нас
Догу Перинчек сделал циничное заявление в адрес жены Джорджа Клуни
Министр диаспоры Армении: Да – у меня есть требования к Турции!

На главную



Регистрация Войти
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

лента новостей

18:47 Информация о том, что Католикос может переехать в Россию и управлять дистанционно, является ложью
18:41 Католикос Всех Армян: Мы одна нация, одна Родина, одна церковь
17:30 Глава МИД России о том как Евросоюз будет помогать Армении
17:23 Армянская общественность России требует прекратить противоправные действия против ААЦ
16:57 Юридический щит для бизнеса в современном мире
15:45 Азербайджан легитимизирует захватнические цели
15:35 Пашинян заявил об отказе от вопроса возвращения в Арцах
15:32 Внесены изменения в состав Высшего Духовного Совета ААЦ
15:24 Пашинян подтвердил информацию о поставке бензина из Азербайджана
15:05 Физические серверы и армянское технологическое сообщество: построение цифрового будущего
15:01 Лечение зубов под наркозом в Москве: сколько это стоит и как проходит процедура
13:57 Проблемы беженцев из Арцаха – в центре внимания САР Краснодарского края
13:43 Отставка Католикоса приведет к краху церковных канонов
12:45 Анкара и Баку оформили военный союз — армянское руководство поет про любовь
12:36 Рубен Варданян: Я не признаю происходящее судебным процессом и не намерен участвовать в имитации правосудия
12:31 Форма моек из искусственного камня: как выбрать идеальную для акрила и кварца
12:19 Пашинян приступает к осаде Святого Эчмиадзина
12:09 Эчмиадзин на пике давления
12:04 Европейский комитет АРФ Дашнакцутюн требует от Евросоюза разъяснений
11:51 Для чего нужна конструкторская документация?
11:45 Поход абсолютного меньшинства против Армянской церкви
11:39 Первопрестольный Эчмиадзин призвал к благоразумию: заявление