1 июля в Цахкадзоре состоялась торжественная церемония закрытия второго этапа программы "Ари тун", которую уже 7 лет Министерство диаспоры Армении проводит для молодежи Спюрка. В ней приняли участие 95 юношей и девушек из России, Грузии, Турции, Венгрии, Молдовы, США. Наших соотечественников приветствовали заместитель министра диаспоры РА Серж Срапионян, сотрудники министерства, гости.
ПОЖИТЬ В АРМЯНСКОЙ СРЕДЕ, ПОЗНАТЬ ЕЕ БЫТ, ТРАДИЦИИ И НРАВЫ, увидеть величественный Арарат, ощутить тепло армянской земли, впитать ее мощь и силу, войти в прохладную воду Севана, зажечь свечу в Святом Эчмиадзине и склонить голову у памятника жертвам Геноцида... Эти цели с первых дней поставили перед аритунцами организаторы программы, однако молодежь армянских общин зарубежья этим не ограничилась. По словам участников "Ари тун-2016", программа помогла им углубиться в историю Армении и армянского народа, ознакомиться с историко-архитектурными памятниками, богатым культурным наследием и другими достопримечательностями страны предков.
Впервые программа "Ари тун" распахнула двери в 2009 г., став одним из первых крупномасштабных проектов совсем молодого Министерства диаспоры. И не случайно здесь к ней относятся, как к первенцу, уделяя особое внимание. Если в 2009 году к нам приехали около 300 юношей и девушек из Спюрка и Арцаха, то в этом году их число составило 1000.
"За короткий срок пребывания на исторической родине юноши и девушки армянских общин зарубежья, являясь носителями разных культурно-языковых ценностей, получают в рамках "Ари тун" уникальную возможность общаться на армянском языке, - не раз заявляла министр диаспоры Грануш Акопян. - Между ними зарождаются теплые, дружеские, порой и братские отношения, а их сердца наполняются патриотизмом и чувством гордости за свою историческую родину. Ребята с воодушевлением воспринимают все увиденное и услышанное в Армении, раскрывая для себя достижения своего народа, окунаясь в его многовековые традиции".
Участники "Ари тун" прибывают в Армению на 2 недели, при этом на первые 9 дней они устраиваются в обычных армянских семьях, выразивших желание принять у себя юных соотечественников, а остальные дни живут в летнем лагере. Среди членов принимающих семей, как правило, должен быть представитель молодого поколения, который также становится причастным к программе. Помимо практических уроков армянского языка для аритуновцев разработана насыщенная увлекательная программа.
В ТЕЧЕНИЕ ПЕРВЫХ 9 ДНЕЙ ОНИ ЗНАКОМЯТСЯ С ИСТОРИЧЕСКИМИ И СОВРЕМЕННЫМИ достопримечательностями, встречаются с государственными, общественными и культурными деятелями страны, посещают ведущие вузы, предприятия и организации. Турпакет довольно богат и разнообразен: ребята посещают Эчмиадзин, Звартноц, Сардарапат, Гарни, Гегард, Хор Вирап, Нораванк, озеро Севан. Отдельная часть программы посвящена музеям и галереям, в их числе Институт древних рукописей "Матенадаран", Музей-институт Геноцида армян, Музей истории Армении и другие. В Музей истории города Еревана отправляются после торжественного открытия программы, позже - в село Ошакан поклониться могиле создателя армянского алфавита Месропа Маштоца, погулять по Аштараку и Мугни.
"Я рад, что узнал об этой программе и получил возможность стать ее участником, - признается Артур Ованнисян из Москвы, - это настоящее открытие Армении. Во время редких приездов к родственникам не удается сполна объездить страну. Программа же "Ари тун" в сжатые сроки знакомит с самыми главными достопримечательностями страны". А вот для Артура Матевосяна из Тбилиси роль программы "Ари тун" не ограничивается туристической частью. "За 2 недели в Армении мы обогатили свой армянский язык, обучились национальным песням и танцам и обрели друзей из числа местных и зарубежных соотечественников", - сказал он.
Обучение армянскому языку, литературе, танцам, изучение истории Армении и церковных традиций - важная составляющая программы, имеющей исключительное значение для молодого поколения армян Спюрка с точки зрения сохранения национальной идентичности.
Передав собравшимся приветственное послание Грануш Акопян, заместитель министра Серж Срапионян, в частности, сказал: "Дорогие аритунцы, с любовью приветствую вас. "Ари тун" - программа не только сохранения армянства, но и познания родины. В течение этих 14 дней вы узнали много нового о богатой культуре и традициях вашей родины. Помните наказ президента Республики Армения Сержа Саргсяна: дома говорите только на армянском. Это единственное условие остаться армянином. Мы с нетерпением будем ждать вашего следующего приезда".
Аритунцы прекрасно исполнили национальные песни и танцы, которые разучили в дни пребывания в лагере. На заключительной церемонии дети Спюрка пели гимн Армении. Их лица светились любовью к стране, которую многие из них увидели впервые. Да, не все еще на родине в порядке. Но короткое знакомство со страной предков наверняка зародило у части молодежи желание, повзрослев, вернуться домой и приложить свои силы, чтобы Армения стала сильнее, благополучнее и притянула к себе других наших соотечественников.
Окончание программы ознаменовал традиционный прощальный костер. Перед отъездом аритунцы записали впечатления о своей жизни на исторической родине и пожелания программе "Ари тун", тем самым передавая эстафету следующим потокам участников.
Тигран Мирзоян, "Голос Армении"