В декабре прошлого года мир облетела новость: толма включена в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Что тут удивительного? Ведь рано или поздно это должно было случиться, но, наверное, не таким образом."Предупредительный выстрел" был сделан 28 ноября 2017 г. на сайте "Новости ООН", где было помещено сообщение о том, что "с 4 по 9 декабря на острове Чеджудо (Южная Корея) пройдет заседание Межправительственного комитета по охране нематериального культурного наследия".
В СООБЩЕНИИ ОСОБО, КАК БЫ В ИЗДЕВКУ, В ОДНОМ АБЗАЦЕ, СОСТОЯЩЕМ ИЗ ДВУХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ, отмечалось: "На предстоящей сессии в числе других будет рассмотрено предложение Армении включить в список культурного наследия коллективный мужской танец Rочари. А Азербайджан подал заявку на включение в этот список рецепта приготовления азербайджанской долмы". И сразу после этого с гиперссылкой на Твиттер: "Азербайджанская долма может пополнить Список нематериального культурного наследия человечества #ЮНЕСКО".
Нас предупредили, а мы… в очередной раз убедились в некомпетентности сотрудников компетентных министерств, курирующих соответствующие области. Они не то что не прочли вовремя, а, видимо, вообще не прочли. Иначе не красовалась бы на сайте ООН странная описка – вместо Кочари Rочари.
Известно, что в поисках собственной истории соседи стремятся присвоить все, что плохо лежит. Но ведь бдительность никто не отменял - даже в мирном Министерстве культуры Армении нужно быть начеку. Поэтому те, кто составляет различные справки, должны быть образованными людьми, знать, где и как искать нужные сведения, а на худой конец - к кому обращаться.
А теперь приведем пример из области полезного знания, на основе которого можно было бы составить весьма интересную справку для специалистов из комиссии, и, думается, сделать это еще не поздно.
Предлагаемый материал немного пространный, несколько устаревший, но все еще интересный. Но обо всем по порядку. С первых лет создания Азербайджанской Республики под давлением политического руководства страны начались метания научных работников в поисках "исторического обоснования" возникновения данного государства. Поиски начались с "тюркской" теории, согласно которой "азербайджанские тюрки преподносились в качестве потомков сельджуков, вытеснивших из Албании местные племена", что подразумевало и признавало пришлость. Однако пришлость не давала покоя. В поисках "доказательств" автохтонности пришлых тюркских племен на этой территории одна за другой стали возникать теории – "мидийская", а затем "албанская", отвергавшие тюркские корни.
Но при чем же тут толма, о которой мы говорили в самом начале? О том, что в Шамахе и соседних с ней армянонаселенных селах, именно армяне, а не представители какого-либо иного народа занимались виноградарством и виноделием, рассказывают как западно-европейские, так и российские путешественники - например, французский иезуит Жан Батист де Ла-Маз. В связи с убийством отца Потье (27.09.1687) он прибыл в Шамаху для организации деятельности миссии, через два года был назначен ее главой и остался там до конца жизни. Или, например, шотландец Джон Белл - врач при посольстве Волынского, записавший в журнал при посещении Шамахи описание производства и хранения вина. Из дневников служебных поездок Иогана Якоба Лерха, назначенного в феврале 1732 г. походным врачом Астраханского корпуса, расквартированного в прикаспийских областях, оккупированных Россией после Персидского похода, в том числе в Шамаху, мы в очередной раз получаем сведения о виноделии и высококачественном вине в Шамахе.Из описания, составленного Шнезе, хирурга при посольстве князя Сергея Дмитриевича Голицына в Персии в 1733-1736 гг., узнаем о шамаханском вине, виноделии и виноградарстве в округе Шамахи. Из описания путешествия Джона Кука в составе посольства Михаила Михайловича Галицина в Персии примечателен весьма большой отрывок, где вновь говорится о великолепном вине, производимом в Шамахе до нашествия.
КАК ВИДИМ, АВТОРОВ, СВИДЕТЕЛЬСТВУЮЩИХ О ТОМ, ЧТО ВИНОГРАДАРСТВОМ И ВИНОДЕЛИЕМ занимались армяне, предостаточно. Но для полноты картины необходимо свидетельство о том, что виноградарством и виноделием не занимаются мусульмане, тем более турки или курды или ныне именуемые азербайджанцы. Приведем таковое свидетельство. Оно находится в пространном исследовании немецкого путешественника и натуралиста, находившегося на русской службе, Самуила Готлиба Гмелина. Экспедиция С. Г. Гмелина, проходя по маршруту Астрахань – Дербент – Назабад – Куба – Баку, остановилась в Шамахе с 13 по 27 августа 1770 г. Приведем отрывок из этого текста, написанного 250 лет назад в оригинальной орфографии, дабы сохранить смысл, иронию и иные нюансы речи автора. Впервые книга была издана в 1774 г. на немецком языке в Санкт-Петербурге, а на русский была переведена и издана через 11 лет: "Самуила Готлиба Гмелина Медицины Доктора, Императорской Академпи Наукъ, Королевскаго Лондонскаго, Голландскаго Гарлемскаго и вольнаго экономическаго Санктпетербургскаго общества Члена. ПУТЕШЕСТВІЕ по РОССІИ для изследованпя всехъ трехъ царствъ въ природе. Часть третия. Половина первая. Въ Санктпетербурге, Иждивенпемъ Императорской Академпи Наукъ, 1785 года".
В отличие от всех предыдущих авторов, Гмелин, будучи знатоком своего дела, подробно описывает плодово-ягодный мир в "Шамахинской стране", делая ударение на виноградарстве и виноделии, выделяя его в отдельную главу "О сажанпи винограда въ Шамахе". "Армяне виноградныхъ заводовъ развели очень много, да и виноградъ, котораго почти ежегодно изобильно урожается, предъ другимъ, которой въ прочей северной Персіи разсаживается имеетъ преимущество. Сей артикулъ заслуживаетъ то, чтобъ я здесь несколько остановился".
"Одни только Армяне упражняются въ разсаживаніи винограда, ибо хотя какъ между Персіанами, такъ и Татарами есть много такихъ, кои ни мало не сумневаются преступать заповедь Махомедову запрещающую употреблять крепкіе напитки; однакожъ нетъ такого примера, чтобъ хотя одинъ изъ нихъ разводилъ виноградной садъ, чему уповательно нечто другое, какъ сіе причиною быть можетъ. То есть что какъ Персіяне, такъ и Татары хотя отчасти вино и водку пьютъ, да также и допьяна напиваются, однакъ всегда пьютъ ночью, а если когда нибудь то сделать и днемъ случится, то пьютъ весьма скрытно. И такъ какъ бы они сами могли упражняться въ разсаживаніи винограда, когдабъ каждой зналъ, что они вино употребляютъ вместо простаго питья? для того они упражняться въ сажаніи винограда оставляютъ Армянамъ, а вино и водку у нихъ покупаютъ. Сколь часто посещали меня Мусульмане, то всегда жаловались на сіе, что и другіе скоро бъ пристали къ ихъ закону и отъ употребления крепкихъ напитковъ воздержались, еслибъ равнымъ образомъ и те, кои въ питіи несколько искусились, подобнаго къ тому желанія не имели. Они стыдятся другъ друга, когда шатаясь отъ пьянства упадутъ на землю, но не стыдятся Бога и своего Махомеда".
"АРМЯНЕ ОЧЕНЬ РАЗУМНО ПОСТУПАЮТЪ, ЧТО ВИНОГРАДЪ ВЪ СВОИХЪ огородахъ обыкновенно садятъ на подобіе порядочно разположенныхъ алей, кои посредствомъ дуги между собою соединяется. Съ сими виноградными развилистыми прутьями поступаютъ такимъ образомъ. Всячески опасаются, чтобъ не спали съ нихъ первыя ягоды, при томъ даютъ сему сочному растенію пространнейшее место гдебъ оно разпускать отростки могло. Такимъ образомъ надеяться можно изобилія винограда. Виноградъ сбираютъ въ половине Сентября, при чемъ однакожъ можнобъ было такъ же поступать, какъ и при сажаніи виноградныхъ лозъ, но въ семъ случае и при следующихъ по томъ делахъ ни первый насадитель винограда Ной не приступалъ столь просто къ делу, какъ нынъ делаютъ Шамахинскіе Армяне".
Рассказ об употреблении хмельного напитка адептами ислама, а также о том, что возделывание винограда – занятие сугубо армянское, а, следовательно, блюдо с использованием виноградных листьев под названием "толма" исключительно армянский кулинарный изыск, весьма примечателен и поучителен.
Гагик ПОГОСЯН (Хахбакян)
"Мост" (приложение к газете "Голос Армении")